`
A causa de la pressió atmosfèrica.
És fàcil que aquest vent provoqui temporals.
Sant Marc: 25 d'abril. Santa Creu: 3 maig. Santa Bàrbara: 4 desembre. Advocació contra les tempestes i llamps.
Les aigües agitades causen agitació en els éssers vius
Les abelles noten de seguida els canvis atmosfèrics.
Es diu com a crítica del mes d’abril pel seu oratge canviant i indecís
La pluja estival refresca i afavoreix el creixement dels cultius
Les aus, en general, migren buscant el bon clima
La visió de l’arc a punta de dia denota molta humitat ambient i és un avís de pluja pròxima
[espollar-se = llevar-se els polls / terrejar = anar per terra / espurnejar = esquitxar, esguitar]. Són indicis que plourà
Revela que les tempestes de l'octubre signifiquen nevades als mesos d'hivern.
Significa que quan ve el fred hi ha abundància d’aquests ocells
Les aus migrats del nord d’Europa hivernen a les riberes mediterrànies fugint del fred polar
[Baciva: Ovella que no cria en la temporada acostumada, o la destinada a l’engreix]. Quan el sol escalfa fort, cal deixar la feina i descansar.
La boira que s’arrapa a terra per les faldes de les muntanyes a altitud mitjana és indicativa que l’ambient va carregant-se d’humitat i pesant
2 febrer. Quan plou no fa fred, perquè si en fera, nevaria
2 febrer. La pluja el 2 de febrer sol ser abundosa o repetitiva i afectar l’andana i el seu contingut
2 febrer. Si plou, és que ha deixat de fer fred, i si fa sol, no calfa
2 febrer. Aquesta és una data indicativa de la major o menor durada del fred. Quan plou no fa fred, perquè si en fera, nevaria.
El seu instint i la detecció de la manca d’humitat ambiental fa que escampen part dels seus aliments al sol i a l’aire pels voltants del cau
Les formigues s’afanyen a tapar les entrades del cau quan la gotellada és imminent, pluja que acreixerà el riu i mourà les pales del molí
Aconsella seguir el comportament dels animals per preveure una actuació abans que hi hagi dany o perjudicis
Les formigues s’afanyen a tapar les entrades del cau quan la gotellada és imminent, pluja que acreixerà el riu i mourà les pales del molí
S’instal·la als aiguamolls, on pot pescar arrecesada del vent entre les canyes, però canvia el seu hàbitat per zones més elevades si preveu que s’ha d’inundar
Indica que no tem les tronades estiuenques, les quals no inunden mai el seu hàbitat
Si marxa de l’albufera o l’aiguamoll és perquè defuig la inundació
Es diu perquè la presència de la gavina anuncia mal temps
Anuncia que si la gavina fuig de la mar és senyal de mal temps
La seua presència en terra i la seua actitud denoten els futurs canvis de l’oratge
Humorísticament, explica que les granotes canten quan volen, però sempre a la vora de l’aigua dolça i quan ja ha plogut
És un ocell cantaire que arriba a les nostres terres per la primavera, quan ve el bon temps
És un ocell migrador que ve als aiguamolls llevantins al final de l’hivern
Aquest ocell anuncia que ve fugint de les pluges que arribaran a terres llevantines més avant
Aquest ocell anuncia que ve fugint de les pluges que arribaran a terres llevantines més avant
Aquest ocell anuncia que ve fugint de les pluges que arribaran a terres llevantines més avant
Aquest ocell anuncia que ve fugint de les pluges que arribaran a terres llevantines més avant
Aquest ocell anuncia que ve fugint de les pluges que arribaran a terres llevantines més avant
Es creu que han d'ésser caçats en lluna plena perquè el pèl no els caigui.
[dos sols = corona doble]. Aquests efectes visuals són produïts en filtrar-se la llum a través d’una capa alta d’humitat
[ròdol = corona]. Aquest efecte visual és produeix en filtrar-se la llum a través d’una capa alta d’humitat
[rodona = halo, cèrcol]. Aquest efecte visual és produeix en filtrar-se la llum a través d’una capa alta d’humitat
Aconsella que en la mala època s’obtinga el benefici de la producció sense desfer-se dels mitjans de producció
Amb una sola mirada podem saber en quina fase està, i segons estiga sabrem com es comporta la natura i si es podrà, o no, pescar, podar, plantar...
Amb una sola mirada podem saber en quina fase està, i segons estiga sabrem com es comporta la natura i si es podrà, o no, pescar, podar, plantar...
Amb una sola mirada podem saber en quina fase està, i segons estiga sabrem com es comporta la natura i si es podrà, o no, pescar, podar, plantar...
La lluminositat lunar atrau la pesca
A mesura que ella va ascendint va fent pujar la marea per atracció física i molts peixos ascendeixen cap a la superfície
Quan algun nuvolet passa per davant la lluna, és indicatiu de vent per les altures
La mar s’altera abans de l’eixida de lluna per l’efecte de l’absorció de la marea, que fa que l’aigua es desplace
Significa que quan plou a la muntanya, els camps del pla en surten beneficiats
Guara és una muntanya d'Osca i Almenar un municipi lleidatà a la comarca del Segrià
Es diu referint-se a la manca de pluja del temps de Quaresma
La sangonera és un baròmetre molt barat. Agafeu un pot de vidre una mica ample, que pugui contenir mig litre d'aigua, poseu-hi una sangonera, i tapeu-lo amb un drap. Si la sangonera s'enrotlla i s'està quieta al fons del pot, farà bon temps. Si puja a la superfície de l'aigua, farà mal temps, plourà. Si corre molt de pressa per l'aigua, farà vent fort
Vol dir que les desgràcies solen ocórrer allà on ja n'han ocorregut d'altres.
[la Murta: muntanya d’Alzira]. És temps de mal oratge i de romandre fent coses a casa
Quan ocells de mar o de muntanya busquen l’empara i la seguretat de la terra plana i de les valls és perquè en el seu medi natural fa molt mal oratge, del qual fugen
Quan ocells de mar o de muntanya busquen l’empara i la seguretat de la terra plana i de les valls és perquè en el seu medi natural fa molt mal oratge, del qual fugen
En general, la nuvolositat que tapa cims muntanyosos sol ser anunci de pluja o d’humitat
Per la seua actitud anuncia l'arribada del mal temps
[caparró = gran capell, capota]. Signifiquen que el fet d'estar a la part alta de la muntanya coberta per la boira, fins al punt de fer-ne el cim invisible, és indici o senyal de pluja.
Les tempestes marines desplacen l’atmosfera circumdant
És previsible que el mal oratge es desplace cap a la terra
[foguina = llar, fogar, fumeral]. És previsible que el mal oratge es desplace cap a la terra
Quan el dia s'allarga el fred encara pot durar.
Si es veu de matí anuncia pluges per tot el dia, però quan es veu de vesprada sol indicar que les pluges s’han acabat i es poden reprendre. Si surt al matí, no podrà treure el ramat, al contrari de si surt a la tarda.
Mentre l’aigua arruïna les parts baixes del terreny, les parts altes estan regades i salves
Les aus migrants del nord d’Europa hivernen a les riberes mediterrànies fugint del fred polar
Les orendelles solen venir a les nostres terres al llarg de març i abril, segons la temperatura
Quan l’oratge no es correspon amb el temps cronològic, és que l’any està trastocat i l’hivern s’allargarà
[serres alacantines]. És temps de mal oratge i de romandre fent coses a casa
Fa referència a l'estiuet de Sant Martí [11 de novembre]
Els treballs del camp solen fer-se en altres fases lunars. Quan la lluna està en minva, la saba està quieta, i la planta, adormida, moment propici per a la poda dels arbres de fulla caduca
25 desembre. Les dates de Nadal, són percebudes com a dies freds.
25 desembre. En temps de fred i foscor, ningú vol eixir de casa
Les neus i els gels auguren un mal any per a les collites
Nadal: 25 desembre. Hom té la neu de Nadal per molt bona per a la terra i com a signe de bon averany i de ventura en sentit general.