`
Fins al desembre no està ben madura
Es diu com a burla de qui no sap dissimular
Ho diuen per expressar rebuig a la repetició d'alguna menja o d'algun tema i desitjar-ne canvi
Ho diuen per expressar rebuig a la repetició d'alguna menja o d'algun tema i desitjar-ne canvi
Això vol indicar que les fadrines i fadrins tenen dret a fer un petonet en aquestos dies
Les gallines ja han passat l'època de la posta i es maten per cuinar
Ja anem de cara a l'hivern i el fred ja es nota
Ni sol fer vent ni les rieres solen portar aigua en novembre
Aconsella plantar blat
Significa que per la festa de santa Caterina és bon temps per a collir les olives
Les olives comencen a despuntar
Recomana prescindir-ne quan ja ha criat i deixa de pondre fins a l’hivern
Qui no hagi plantat el blat deurà comprar la farina
Vol dir que per Santa Caterina ja és hora d'haver sembrat el blat, i que el que no s'ha sembrat ja no cal sembrar-lo
Recomana desfer-se de les gallines quan deixen de pondre i de criar per a estalviarse haver-les de mantenir durant mig any
Recomana desfer-se de les gallines quan deixen de pondre i de criar per a estalviar-se haver-les de mantenir durant mig any
La campanya del rovelló ja està finalitzada
Em novembre les olives comencen a despuntar i al desembre ja estan per a collir
És el moment de preparar-se pel fred i de plantar el blat
És el moment de proveir-se de llenya per a l'hivern
Aconsella consumir vegetals en substitució de les gallines que s’han matat o s’han venut després de l’època de posta i de cria
Significa que per la festa de santa Caterina és bon temps per a collir les olives
Es nota l'arribada de l'hivern