`
Ésser molt vigilant i prendre moltes precaucions. Posar els peus plans, anar molt amb compte
Parlar de mala manera, amb fanfarroneria, cercant desavinences. Provocar, desafiar
Ésser més freqüent, una cosa, o fer-se més grossa. Haver-n'hi més, augmentar, va augmentant, créixer, prosperar, progressar; escampar-se
Jugar amb violència, a fer caure el contrari. Anar a l'esterracada, anar a la patacada
1 Anar malament una cosa. Anar contra el vent. 2 Es diu d’un home que ha begut una mica més del compte
Fent les coses unidament. Tots junts, fer-ho conjuntament, anar units, anar plegats, actuar a la vegada, estar d'acord
Ésser qui va darrere de tot en una fila o en una competició. Ser el cuer, el darrer, l'ultim; dur la borromba
Anar a treballar per al comú amb la brigada del poble
Una cosa, anar malament. Anar sense govern, sense aconseguir resultats positius. Anar sense rumb, anar de cap per avall, anar a l’orsa, anar a mal borràs, anar sense direcció, anar per mal camí
Anar a lloure, criar-se amb tota llibertat, sense vigilància superior de ningú
Anar on hi ha la primera informació d'una cosa. Anar a l'origen, anar on hi ha l'original, voler saber de primera mà
Agafar-se dos que es barallen. anar a la pinya, Anar a pinyes, anar a grapats, anar a la batussa, batre's, esbatussar-se
1 Atendre a la part substancial d'un assumpte prescindint de les coses secundàries 2 Fer les coses de pressa. Anar de pressa, anar ràpidament, no encantar-se
Fer les coses tal com diu la llei que cal fer-les. Complir la llei, observar la llei
Ho diu una persona que es troba en la mateixa situació que una altra
Anar sense roba. Anar despullat, conill, amb el vestit d'Adam, nuet, en conill, en porreta
Treballar amb altres tenint dret a una part del guany. Entrar a formar part, formar part, prendre part, participar, tenir part, fer part
Fer les coses tal com vénen, sense programar-les. anar a la que cau, anar a la que vingui, anar a la saltada, improvisar, anar fent; estar atent, vigilar, fer allò que dóna més, estar alerta, estar amatent, fer el cap
Anar a robar. Rampinyar -o rapinyar-, pispar, fer córrer els dits, furtar
Anar-hi darrere per aconseguir-la. Voler aconseguir una cosa amb insistència. Perseguir, seguir, demanar, anar al darrere, anar a l'encalç
Anar canviant d'amics o de parella. Anar a la que salta, anar a la que cau, anar a la que vingui
Obrar amb totes les garanties de bon resultat. Fer les coses amb previsió. Anar segur, evitar maldecaps, anar a colp segur, amb avantatge
Fer les coses que li convenen, amb independència; ocupar-se només dels assumptes propis
Anar-li darrera, seguir-lo, sia per agafar-lo, sia per acompanyar-lo
1 Es diu quan hom va molt de pressa. Anar a tota vela, a corre-cuita, corrents, a cuita-corrents, a corre-corrents. 2 Estar embriac. 3 Estar desorientat. Estar desconcertat, no saber per quin mar navega
Fer coses que no són segures o que són perilloses. Exposar-se, provar les coses, mirar si surt bé, provocar el destí, anar a risc
Anar deixat, una perdona; estar desarranjat, un lloc. Anar de qualsevol manera; anar incurós, xarxot, desordenat, a la biorxa, sense mirament
Anar o fer anar a la perdició, a la ruïna
Expressió aplicada a l’àmbit de l’educació reglada per indicar la llengua vehicular d'ensenyament
Anar solt, en llibertat; anar vestit a l'ampla, de manera incompleta, amb més comoditat que correcció
Anar de forma capritxosa. Uns dies més i uns altres dies menys. Va com va, depèn dels dies, té dies de tot, segons els dies, hi ha dies de tot
Empitjorar. Anar pel mal camí, anar de mala manera, anar aigua avall, tenir dificultats, decaure, anar cada vegada pitjor, anar a malreu -o de malreu
Anar fent més camí, en un determinat temps, del que s'acostuma a fer en les marxes, o fent jornades de marxa més llargues de les habituals. Molt ràpidament. Molt de pressa, per moments, a tot vent, a tot estrop, cada cop més
Anar-se'n per malalt un de la colla de segadors
Anar més bé. Millorar, progressar, enriquir-se, augmentar, prosperar, créixer, millorar, anar per bé, tombar per bé, ésser vida nova
Anar sense donar tot el que pot. Sense esforçar-se al màxim. Amb poc interès, sense entusiasme
Lentament. Fer poca cosa cada vegada, posar petites quantitats. Fer una mica de, posar un xic de; posar-hi un pessic de, un bri de, un pensament de
Es diu de quelcom que va i que ve, que no hi és sempre. Anar a estones; tot d'un plegat sí, tot d'un plegat no; a estonades, de manera intermitent
Tenir una vellesa molt pobre. Morir arruïnat, acabar malament
Anar a cercar perills o conflictes. Complicar-se la vida, cercar fressa, embolicar-se
Arribar una notícia a algú. Saber, conèixer, arribar a saber
Caminar sense llum i tocant les coses i les parets amb els dits. A les palpentes
Avançant lentament. Anar a poc a poc, lentament, xino-xano, sense córrer, pas a pas
Anar molt a poc a poc. Caminar lentament. Anar a passes comptades, caminar a pas de tortuga, anar xino-xano o xano-xano
Ben de pressa. Corrent, rabent, molt de pressa, cames ajudeu-me, a pas de convidat
Caminar molt lentament. Anar a pas de tortuga, de bou, de pardal; anar a pas lent
Avançar amb rapidesa. Anar molt de pressa, fer-ne via, passar via, anar a preu fet
Es diu de qui ha de viure de la caritat per anar passant dies, perquè no té ben res. Sovint es diu de qui ha perdut els béns pel seu mal cap
Ser molt pobre, passar necessitat. Anar magre, ser un pelat, ser pobre de solemnitat, ser més pobre que un rupit -o que una rata-, passar-ho prim, ser més pobre que un pit-roig, que un grill
Anar amb molta prudència, extremant les precaucions. Posar els peus plans, anar amb compte, anar alerta, anar amb peus de plom, anar amb un seny de bístia vella
Anar amb seguretat, sense cap temença ni perill. Anar segur, no haver-hi cap risc