Tema
maneres de dir
22.524 refranys catalogats sota aquest tema.
Descarregar-se en la pilota
S'utilitza per a descriure una acció de joc agressiva i potent. Indica la manera de jugar la pilota en la qual el jugador aplica tota la força del seu cos sobre la pilota i no solament la del braç.
joc maneres de dir
Descobrir el marro
Descobrir allò que algú portava ocult
maneres de dir
Descobrir la sopa d'alls
Dir com a novetat allò que ja és sabut de gairebé tothom
maneres de dir plantes
Descobrir la sopa d’all
Pensar-se haver descobert o inventat una cosa que ja és coneguda de tothom
maneres de dir
Descobrir la veta [d'algú]
Descobrir-ne les intencions o les inclinacions
maneres de dir
Descobrir món
Córrer terres
maneres de dir
Descobrir-se el pastís
Descobrir l'engany
maneres de dir
Descórrer la cortina
Descobrir o publicar allò que era secret
maneres de dir
Desembolicar el ram
Resoldre la qüestió, les dificultats
maneres de dir
Desempallegar-se
Alliberar-se d’alguna persona o alguna cosa que impedeix d’obrar o cohibeix, que constitueix una nosa, una molèstia
maneres de dir
Desenterrar cossos morts
Murmurar de gent difunta
maneres de dir
Desenterrar morts
Parlar inoportunament de coses passades i oblidades
mort parlar maneres de dir
Desfer el camí
Tornar arrere pel mateix camí
maneres de dir
Desfer la cara [a algú]
Pegar-li una bufetada
maneres de dir cos huma
Desfer-se com el gel
Significa consumir-se, desaparèixer o fondre's ràpidament. S'utilitza sovint per descriure la desaparició d'una cosa de manera veloç i evident, similar a com un tros de gel es fon completament.
maneres de dir
Desfer-se com sal dins l’aigua
Significa desaparèixer ràpidament, perdre's o esvanir-se en poc temps. S'utilitza tant per a coses físiques que s'esborren, com en sentit figurat per a persones o sentiments que es fonen o s'acovardeixen ràpidament.
aigua maneres de dir
Desfer-se com un bolado
[El bolado: És un dolç molt lleuger, fet principalment de clara d'ou i sucre, que es caracteritza per fondre's instantàniament a la boca]. En sentit literal significa desfer-se, dissoldre’s ràpidament. En sentit figurat, significa esvanir-se en poc temps una convicció, una emoció, una idea, etc. que duren poc.
maneres de dir
Desfer-se com una calça
Significa perdre's, esvair-se una cosa gradualment i sense interrupció, com una calça de fil en estirar-li un cap
maneres de dir indumentària
Desfer-se de riure
Significa riure molt, desmesuradament. És una expressió col·loquial per indicar que algú no pot parar de riure.
maneres de dir riure/plorar
Desfer-se des trumfos
Significa desempallegar-se de les dificultats, superar un obstacle gran o sortir airosament d'una situació compromesa. Prové del món dels jocs de cartes, fent referència a la jugada on s'utilitzen les cartes més fortes (trumfos) per resoldre una situació difícil.
maneres de dir
Desfer-se en elogis
Significa elogiar o lloar algú o alguna cosa de manera exagerada, efusiva o sense contenció. S'utilitza per descriure quan algú expressa moltíssims compliments o admiració cap a un altre.
maneres de dir
Desfer-se en plors [o en llàgrimes, o en compliments, etc.]
Significa manifestar, algú, sense cap contenció, un moviment o un estat de l'ànim. S'utilitza per indicar una expressió emocional o d'atenció exagerada o incontrolada.
maneres de dir riure/plorar
Desfer-se [per algú]
Significa esforçar-se molt, sacrificar-se o mostrar molta dedicació per ajudar, complaure o atendre una altra persona. És una mostra d'interès extrem o devoció.
maneres de dir
Desfet de temps
Gran tempestat
maneres de dir oratge
Desgranar panís
Tremolar fins que les dents facin soroll
maneres de dir
Desitjar la pau dels gegants
S'utilitza per desitjar una bona convivència i tranquil·litat als noucasats. L'expressió fa referència a la imatge del gegant i la geganta, que formen una parella estable i harmoniosa, idealitzant l'absència de conflictes en el matrimoni.
maneres de dir
Deslligar la llengua
Fer parlar
cos huma parlar maneres de dir
Desllorigar-se de riure
Riure molt
maneres de dir riure/plorar
Desmanegar-se per
Esforçar-se afanyosament a obtindre una cosa
maneres de dir
Desparar un altar per parar-ne un altre [o Despullar un altar per vestir-ne un altre]
Afavorir qualcú en detriment d'altri
maneres de dir
Despatxar hostes
Ser desagradable, incòmode, no tindre gràcia per fer alguna cosa o per emprendre i mantenir un negoci
maneres de dir
Despedir-se a la bartola
Anar-se'n sense avisar ni saludar
maneres de dir
Despendre el temps
Entretindre's
temps maneres de dir
Despendre els diners a grapats
Despendre'ls abundosament, sense mirar-s'hi
maneres de dir diners
Despenjar les pilotes
Arreplegar les pilotes que durant la partida han estat encalades o penjades
joc maneres de dir
Desperta ferro!
Crit de guerra dels almogàvers
maneres de dir
Despertar caceres que dormen
Suggerir idees pertorbadores
maneres de dir
Despertar-se al cant de l'alosa
Despertar-se molt dematí
animals maneres de dir
Despintar-se-li [una cosa] de la memòria
Oblidar, algú, alguna cosa, esborrar-se-li de la memòria
maneres de dir
Desplegar la boca
Parlar
maneres de dir parlar cos huma
Després de
A continuació
maneres de dir mar
Després de mort Pasqual, li tragueren l'orinal
Cal fer les coses en el moment oportú
maneres de dir mort
Després de tot
Finalment
maneres de dir
Després del temporal ve la bonança
Expressió amb què s'indica que, després de passar tribulacions, desgràcies o perills, ve un període de tranquil•litat
maneres de dir
Després que ha fet el pet estreny el cul
Dit de la persona que vol arreglar una cosa que ja no té remei
maneres de dir
Després que va morir Pasqual, li van dur l’orinal
Es diu referint-se als auxilis prestats fora de temps o quan ja no són útils
mort maneres de dir
Despullar el sagristà
Eixir sempre l'últim d'un lloc
maneres de dir
Despullar un sant per vestir-ne un altre
Llevar alguna cosa a algú per donar-ho a un altre que no ho necessita més
maneres de dir
Despuntar el dia
Significa començar a clarejar, o el moment precís en què la llum del sol comença a aparèixer a l'horitzó. És una expressió que descriu l?inici de la jornada en trencar de l'alba.
maneres de dir
Despuntar l'aurora
Començar a donar claror el sol. Fa referència al moment en què apareixen els primers raigs de sol i s'inicia l'alba.
maneres de dir
Dessota de
En una posició més baixa que una altra cosa
maneres de dir
Dessús dejús
Damunt davall, passant a la part inferior allò que estava a la superior, i viceversa
maneres de dir
Destapar l'olla
Tenir, dues persones, relacions sexuals completes
amor maneres de dir
Destapar la caixa dels trons
Provocar un escàndol, tractar un tema conflictiu que encén passions.
maneres de dir
Destapar un forat per tapar-ne un altre
Cobrir una necessitat creant-ne una altra
maneres de dir
Destapar-se el cul pa tapar-se el cap
Privar-se d'alguna cosa important per cobrir-ne una altra secundaria
maneres de dir cos huma
Destarifat! Dius cada destarifo!
Que parla o obra en forma exagerada o poc raonable, que diu o fa desbarats o despropòsits
maneres de dir
Desterrar morts
Parlar inoportunament de coses passades i oblidades
maneres de dir parlar mort
Destinar l'hora
Arribar l'hora de morir
maneres de dir
Destorbar [o Esguerrar, o Esbullar] el marro
Impedir a algú de fer allò que ja havia iniciat
maneres de dir
Destriar les perles dins el nacre
Discernir la part sucosa o aprofitable d’una cosa d’allò que és accessori o superflu
maneres de dir
Destruiria la duana
Ho diuen d'una persona molt malgastadora
maneres de dir diners
Déu ajut quan...
Qui sap quan...
maneres de dir
Déu del cel!
Exclamació de sorpresa, d'esglai, de dolor, d'alegria, etc.
maneres de dir déu
Déu dirà
Per a indicar que deixem en mans de Déu les coses que han succeir
maneres de dir déu
Déu el beneeixi
Es diu quan algú va a emprendre una cosa díficil per desitjar-li bona sort
déu maneres de dir
Déu el faci bo
Expressió de compassió
bona déu maneres de dir
Déu el perdoni
Expressió que hom diu per a indicar que no vol venjar-se de l'ofensa que li han fet
maneres de dir déu
Déu el tingui al cel [o a la gloria]
Es diu piadosament en anomenar una persona difunta per desitjar-li el descans etern.
mort maneres de dir
Déu em perdone! [o Déu no m'ho tinga en compte! , etc.]
Expressions que s'usen com a fórmula d'excusa quan diu alguna inconveniència, un renec, etc.
déu maneres de dir
Déu ens dó bon dia [o bona nit]
Fórmula de salutació
maneres de dir déu
Déu et faça bo!
Expressió que ironitza sobre una actitud que es considera equivocada
maneres de dir déu
Déu hi faci més que nosaltres
Ho diem quan hem posat de la nostra part tot l'esforç que hem pogut per a fer o obtenir una cosa
maneres de dir déu
Déu ho faci
Expressa el desig que alguna cosa s'acomplisca
maneres de dir déu
Déu ho vullga
Expressa el desig que alguna cosa s'acomplisca
déu maneres de dir
Déu i ajuda [o ajut]
Expressió usada per a indicar la dificultat que comporta de dur a terme un assumpte, els esforços que exigix una cosa
maneres de dir déu
Déu i sa mare
Tots sense excepció
déu maneres de dir
Déu l'ajudi
Expressa el desig que alguna cosa s'acomplisca
maneres de dir déu
Déu l'empari
Per a deixar per inútil algú que hom considera curt d'enteniment, que es capté equivocadament, etc.
déu maneres de dir
Déu l'hagi perdonat
Es diu piadosament en anomenar una persona difunta
déu mort maneres de dir
Déu li pague!
Fórmula d'agraïment d'un favor que un no pot tornar.
déu maneres de dir
Déu li perdoni!
Ho diuen per recordar ets difunts
déu mort maneres de dir
Déu li'n [o n'hi] do! [o Déu n'hi doret!]
Exclamacions ponderatives, emfàtiques, per a expressar la importància d'una cosa, l'admiració que produïx
déu maneres de dir
Déu me'n guard
Expressa el desig que alguna cosa s'acomplisca
déu maneres de dir
Deu més que divisa
Deu molt
maneres de dir
Déu meu!
Exclamació de sorpresa, d'esglai, de dolor, d'alegria, etc.
maneres de dir déu
Deu ni do
Expressió que es diu quan ens sentim sorpresos per algun fet que hem sentit, ens han dit o veiem
maneres de dir
Déu no ho permítisca!
Ho diuen per manifestar desig d'llunyament de contrarietats
maneres de dir déu
Déu nos do paciència
Exclamació amb què ens consolem quan ens sentim impotents per a evitar la tribulació, l'ofensa, l'adversitat
maneres de dir
Déu nos en guard d'un ja està fet
Expressió usada per a lamentar una acció irreversible
maneres de dir déu
Déu sap [o ho sap]
Expressió que indica dubte, indeterminació
déu maneres de dir
Déu sap com [o qui sap ]
Expressió que denota la ignorància d'una cosa
maneres de dir
Déu t'acompanye i l'àngel bo
Expressió dita per a desitjar que una empresa difícil isca bé
maneres de dir déu
Déu t'escolte
Expressió del desig que ocórrega allò que un altre diu
déu maneres de dir
Déu t'ho pagui
Frase de cortesia amb què es contesta a un que ha dit gracies
maneres de dir déu
Déu tanca una porta i n'obre una altra
Quan tot sembla perdut, sempre apareix una oportunitat i una força per a sortir-se'n
déu maneres de dir
Déu te faci ençà i enllà amb una forca ventera
Es diu a qualcú humorísticament, com dient-li «Déu te faci sant», «Déu te protegeixi. És una fórmula d'acomiadament o de bon desig, sovint emprada per broma.
déu maneres de dir
Déu te faci la vida sota una llosa
Es diu humorísticament a una persona molt menjadora
maneres de dir déu menjar
Déu te guie i l'àngel que t'acompanye!
Es diu per desitjar bona sort en una empresa
maneres de dir déu
Déu té un bastó que pega sense fer remor [o sempre amb raó]
Usat com a avís o com a comentari quan a algú li passa una desgràcia que s'interpreta com un càstig per una mala acció
maneres de dir déu