[xerriu-xerriu = onomatopeies de pluja suau]. Indica que la pluja a l'estiu sol ser moderada, breu o aigualida ("xerriu-xerriu", imitant el so suau o intermitent). En canvi, l'aigua a l'hivern es considera destructiva o molt freda ("aigua d'infern"), ja que fa més mal i és molt intensa. També té una variant on la segona part és "aigua d'infern".