Gent amb gent, i bossa amb diners [o Gent amb gent, i el dimoni amb son parent] (Es diu per indicar que cadascú ha d'ajuntar-se amb els de la seva classe, categoria, opinió, etc)

Temes associats al refrany: gent, diners, diable



Traducción al castellano (google): Gente con gente, y bolsa con dinero [o Gente con gente, y el demonio con su pariente] (Se dice para indicar que cada uno debe juntarse con los de su clase, categoría, opinión, etc)