Qui la cera ha d'ablanar, les ungles s’ha de cremar. (Vol dir que el qui vol tenir el profit d’una cosa n’ha de tenir també la part desagradable)
Temes associats al refrany: maneres de dir
Traducción al castellano (google): ¿Quién la cera debe ablandar, las uñas hay que quemarlo. (Quiere decir que el que quiere tener el provecho de una cosa debe tener también la parte desagradable)