Agarrar la figa pel capoll [o el rave per les fulles] (Mal interpretar el sentit d'una afirmació o d'una idea. Exagerar la importància de les coses)

Temes associats al refrany: plantes, maneres de dir



Traducción al castellano (google): Agarrar el higo por capullo [o el rábano por las hojas] (Mal interpretar el sentido de una afirmación o de una idea. Exagerar la importancia de las cosas)