A qui es fa de mel, les mosques se’l mengen. (Vol dir que l’amabilitat o condescendència excessiva és causa que els altres abusin d’aquelles qualitats)

Temes associats al refrany: animals



Traducción al castellano (google): A quién se hace de miel, las moscas se lo comen. (Quiere decir que la amabilidad o condescendencia excesiva es causa de que los demás abusen de aquellas cualidades)